哭刘翼若律诗六首
哭刘翼若律诗六首。近现代。张瑞玑。 生天成佛悟前因,瞬息昙花四十春。二世交情推我厚,一身傲骨累君贫。年来恶梦都成谶,曩者妖言竟是真。吾道凋零频太息,商量旧学更无人。
[近现代]:
张瑞玑
生天成佛悟前因,瞬息昙花四十春。二世交情推我厚,一身傲骨累君贫。
年来恶梦都成谶,曩者妖言竟是真。吾道凋零频太息,商量旧学更无人。
生天成佛悟前因,瞬息昙花四十春。二世交情推我厚,一身傲骨累君貧。
年來惡夢都成谶,曩者妖言竟是真。吾道凋零頻太息,商量舊學更無人。
[ 近现代 ]
·张瑞玑的简介
张瑞玑(1872~1928),字衡玉,号(左羊右患)窟野人,山西赵城人。光绪二十九年(1903)进士。曾任陕西韩城、兴平、临潼、长安等县知县,有政声。辛亥革命前加入同盟会。共和建立,历任山西省军政府财政司司长、山西省民政长、陕西省军政府顾问,民国国会参议员、总统府顾问。身后有《张瑞玑诗文集》出版。
...〔
► 张瑞玑的诗(3篇) 〕
作者:
宋代
萧立之
攽春过了雪犹勍,枝北枝南开未曾。风雨闭门人守岁,江淮断道士椎冰。
说三生梦溪桥酒,抄一年诗纸帐灯。世事正长双鬓短,客床无寐曲寒肱。
攽春過了雪猶勍,枝北枝南開未曾。風雨閉門人守歲,江淮斷道士椎冰。
說三生夢溪橋酒,抄一年詩紙帳燈。世事正長雙鬓短,客床無寐曲寒肱。
作者:
清代
许德蘋
重重觅觅。坐坐行行,朝朝暮暮戚戚。万叶飞黄秋意,早传消息。
还添暗恨几许,有冷砧、和笳声急。向耳畔,诉幽情,此味阿谁能识。
重重覓覓。坐坐行行,朝朝暮暮戚戚。萬葉飛黃秋意,早傳消息。
還添暗恨幾許,有冷砧、和笳聲急。向耳畔,訴幽情,此味阿誰能識。
作者:
清代
陈宝琛
画师宿草亦成邱,旧馆苔荒况胜俦。老矣碧栖尚传食,可能撅笛谱蘋洲?
畫師宿草亦成邱,舊館苔荒況勝俦。老矣碧栖尚傳食,可能撅笛譜蘋洲?
作者:
清代
钱载
蜡花摇摇客半醉,重为主人拈旧器。吾州薄技近已无,可怜流转还供士女娱。
张铜炉,黄锡壶,匏尊王周银碗朱。后来沈老亦煎锡,粉合茶奁常接觌。
蠟花搖搖客半醉,重為主人拈舊器。吾州薄技近已無,可憐流轉還供士女娛。
張銅爐,黃錫壺,匏尊王周銀碗朱。後來沈老亦煎錫,粉合茶奁常接觌。
作者:
唐代
李商隐
姮娥捣药无时已,玉女投壶未肯休。
何日桑田俱变了,不教伊水向东流。
姮娥搗藥無時已,玉女投壺未肯休。
何日桑田俱變了,不教伊水向東流。
作者:
先秦
公羊高
外平不书,此何以书?大其平乎己也。何大其平乎己?庄王围宋,军有七日之粮尔!尽此不胜,将去而归尔。于是使司马子反乘堙而窥宋城。宋华元亦乘堙而出见之。司马子反曰:“子之国何如?”华元曰:“惫矣!”曰:“何如?”曰:“易子而食之,析骸而炊之。”司马子反曰:“嘻!甚矣,惫!虽然,吾闻之也,围者柑马而秣之,使肥者应客。是何子之情也?”华元曰:“吾闻之:君子见人之厄则矜之,小人见人之厄则幸之。吾见子之君子也,是以告情于子也。”司马子反曰:“诺,勉之矣!吾军亦有七日之粮尔!尽此不胜,将去而归尔。”揖而去之。
反于庄王。庄王曰:“何如?”司马子反曰:“惫矣!”曰:“何如?”曰:“易子而食之,析骸而炊之。”庄王曰:“嘻!甚矣,惫!虽然,吾今取此,然后而归尔。”司马子反曰:“不可。臣已告之矣,军有七日之粮尔。”庄王怒曰:“吾使子往视之,子曷为告之?”司马子反曰:“以区区之宋,犹有不欺人之臣,可以楚而无乎?是以告之也。”庄王曰:“诺,舍而止。虽然,吾犹取此,然后归尔。”司马子反曰:“然则君请处于此,臣请归尔。”庄王曰:“子去我而归,吾孰与处于此?吾亦从子而归尔。”引师而去之。故君子大其平乎己也。此皆大夫也。其称“人”何?贬。曷为贬?平者在下也。
外平不書,此何以書?大其平乎己也。何大其平乎己?莊王圍宋,軍有七日之糧爾!盡此不勝,将去而歸爾。于是使司馬子反乘堙而窺宋城。宋華元亦乘堙而出見之。司馬子反曰:“子之國何如?”華元曰:“憊矣!”曰:“何如?”曰:“易子而食之,析骸而炊之。”司馬子反曰:“嘻!甚矣,憊!雖然,吾聞之也,圍者柑馬而秣之,使肥者應客。是何子之情也?”華元曰:“吾聞之:君子見人之厄則矜之,小人見人之厄則幸之。吾見子之君子也,是以告情于子也。”司馬子反曰:“諾,勉之矣!吾軍亦有七日之糧爾!盡此不勝,将去而歸爾。”揖而去之。
反于莊王。莊王曰:“何如?”司馬子反曰:“憊矣!”曰:“何如?”曰:“易子而食之,析骸而炊之。”莊王曰:“嘻!甚矣,憊!雖然,吾今取此,然後而歸爾。”司馬子反曰:“不可。臣已告之矣,軍有七日之糧爾。”莊王怒曰:“吾使子往視之,子曷為告之?”司馬子反曰:“以區區之宋,猶有不欺人之臣,可以楚而無乎?是以告之也。”莊王曰:“諾,舍而止。雖然,吾猶取此,然後歸爾。”司馬子反曰:“然則君請處于此,臣請歸爾。”莊王曰:“子去我而歸,吾孰與處于此?吾亦從子而歸爾。”引師而去之。故君子大其平乎己也。此皆大夫也。其稱“人”何?貶。曷為貶?平者在下也。