首页 > 诗文 > 佚名的诗 > 二翁登泰山

二翁登泰山

[两汉]: 佚名

  昔有二翁,同邑(里)而居。甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第,二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,然(但)未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。

二翁登泰山译文及注释

译文

  从前有两个老翁住在同一个城市里关系和特别好甲老翁的妻子和孩子早去世了只有他自己而已一天他带着酒去乙翁的家两个人一起喝酒十分快乐!乙翁说:"以前我曾去巴蜀远处交游但没有登过泰山心中很悔恨你能不能和我一起去呢?"甲翁说:"那山很陡峭我也没有登过总想着他然而老了恐怕力气不够"乙翁说:"你说的不对吧以前的愚公九十岁的时候还可以移山今日我们才六十来岁哪里老呢!"甲翁说:"那太好了"第天两个老人都去了走过钱塘渡过长江走着从鸸到泰山的北面晚上住下休息凌晨上山乙翁要扶他甲翁说:"我的力气还可以不用互相搀扶"从太阳出来到薄暮降临已经走过了半坐大山

注释

昔:以前从前

里:乡(古代居民行政组织的一种,五家为一邻,五邻为一里。)

妻子:妻子和孩子

叟:老头

(唯叟一人)而已:罢了

携:携带

第:房屋、宅子、家

酌:饮(酒)

向:以前

吾:我

远游:到远处游玩

冀、雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带

是:这 然:但是

意:意愿

同行:一同出行

余:我

亦:也

未:没有

然:然而

恐:担心

胜:能承受,承担。

差矣,汝之言:是“汝之言差矣”的倒装句

曩:以往过去

年:年龄

且:将近

辈:等,类,表示人或物的多数同属一类

方:才

逾:超过

甚善:太好了

翌日:第二天

偕:一起,一同

越:经过

绝:横渡

相:互相,此指代“我”

自:从

至:到,达

薄暮:傍晚,日将落时

阴:古代山北水南叫“阴”

尝:曾经

去:离开

何老之有:即为“有何老”;之,宾语前置的标志。

是:这

二翁登泰山鉴赏

二翁登泰山,表现了他们乐观向上,老当益壮,热爱生活,奋进的精神。

猜你喜欢

鹊桥仙

作者: 宋代 杜安世

别离情绪,多方开解,却免厌厌似醉。楼高终日倚阑干,目断有、千山万水。
妖娆薄媚,不禁抛摆,渐觉肌肤瘦悴。当初相见偶然间,不唤作、如今恁地。

有感

作者: 宋代 陆游

书生事业绝堪悲,横得虚名毁亦随。

怖惧几成床下伏,艰难何啻剑头炊!贷监河粟元知误,乞尉迟钱更觉痴。

游丝

作者: 宋代 朱克诚

绾烟曳日度江皋,散逐晴风下复高。柳外牵情邀翰墨,花边萦恨怨离骚。

千寻谩忆纫兰佩,万缕空怀织锦袍。收得春回桃浪暖,谩言曾许钓鲸鳌。

巫山一段云

作者: 唐代 李晔

缥缈云间质,盈盈波上身。袖罗斜举动埃尘,明艳不胜春¤

翠鬓晚妆烟重,寂寂阳台一梦。冰眸莲脸见长新,

病起偶成

作者: 宋代 周密

负暄行药小徜徉,困卧长安意自伤。短发怯梳霜柳脆,衰容销镜病梨黄。

熊经龟息持新诀,马勃牛溲试旧方。解祟送穷浑未验,数奇应笑贾司仓。

天净沙·鲁卿庵中

作者: 元代 张可久

青苔古木萧萧,苍云秋水迢迢。红叶山斋小小,有谁曾到?探梅人过溪桥。