虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕
虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕。唐代。毛文锡。 宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘官锦。夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成。玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。珠帘不卷度沉烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。
[唐代]:
毛文锡
宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘官锦。夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成。
玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。珠帘不卷度沉烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。
寶檀金縷鴛鴦枕,绶帶盤官錦。夕陽低映小窗明,南園綠樹語莺莺,夢難成。
玉爐香暖頻添炷,滿地飄輕絮。珠簾不卷度沉煙,庭前閑立畫秋千,豔陽天。
译文
粉红色的鸳鸯枕上雕刻缕金,华美的衣带束住华美的宫锦。夕阳似是有意,在我幽暗的小窗前光临。南园里的绿树上,一对黄莺柔情蜜语,唉,我再也难以入梦见你。
玉炉香暖,我还是频频添香,窗外柳絮轻扬飘荡。屋里尘烟弥漫,我却仍是不卷起珠帘。秋千在庭前闲立如画,唉,真是辜负了这一片艳阳天。
注释
宝檀:此处是指珍贵的檀色。
绶:古代系帷幕或印纽的带子。《周礼·天官·幕人》:“掌帷幕幄帟之事。”郑司农云:“绶,组绶,所以系帷也。”贾公彦疏:“绶者,条也,以此条系连帷幕。”
宫锦:原指宫中所织的锦绸,此指五彩帷幕。
频添炷:多次加燃料。炷:此处指参有香料的燃料。
轻絮:指柳絮。
沉烟:沉香所燃之烟,味香。
参考资料:
1、王洪.中国古代诗歌精译.北京:朝华出版社,1993年:540-541
[ 唐代 ]
·毛文锡的简介
唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。
...〔
► 毛文锡的诗(38篇)► 毛文锡的名句(3条) 〕
作者:
宋代
周邦彦
林栖野啄散鸦群,极目风霾乱日曛。短麦离离乾忆雨,远峰黯黯细输云。
愁逢杂路寻车辙,赖有高林出酒巾。辄得问津凡父老,不应看客废锄耘。
林栖野啄散鴉群,極目風霾亂日曛。短麥離離乾憶雨,遠峰黯黯細輸雲。
愁逢雜路尋車轍,賴有高林出酒巾。辄得問津凡父老,不應看客廢鋤耘。
作者:
近现代
陈三立
辟地贪逢隔世人,照星酒坐满酸辛。
旧游莫问长埋骨,大患依然有此身。
辟地貪逢隔世人,照星酒坐滿酸辛。
舊遊莫問長埋骨,大患依然有此身。
作者:
清代
查有新
细雨斜风放钓船,有人閒傍荻丛眠。万芽犹忆初成笋,三袅俄看尽作鞭。
白鹭茫茫迷极浦,银蟾澹澹映前川。残秋枫叶江边路,此景频经不记年。
細雨斜風放釣船,有人閒傍荻叢眠。萬芽猶憶初成筍,三袅俄看盡作鞭。
白鹭茫茫迷極浦,銀蟾澹澹映前川。殘秋楓葉江邊路,此景頻經不記年。
作者:
元代
周伯琦
风雨过鎗竿,升高不惮难。黑云侵帽湿,碧树拂衣寒。
孤庙依危壁,飞泉走激湍。茅檐梦初熟,笑我据征鞍。
風雨過鎗竿,升高不憚難。黑雲侵帽濕,碧樹拂衣寒。
孤廟依危壁,飛泉走激湍。茅檐夢初熟,笑我據征鞍。
作者:
清代
张晋
昔慕潭西寺,今逢潭上僧。有缘疑旧识,不俗即良朋。
安得抛尘虑,来参最上乘。水边开别墅,日夕傍南能。
昔慕潭西寺,今逢潭上僧。有緣疑舊識,不俗即良朋。
安得抛塵慮,來參最上乘。水邊開别墅,日夕傍南能。