首页 > 诗文 > 佚名的诗 > 韩琦大度

韩琦大度

[两汉]: 佚名

  韩魏公在大名日,有人献玉盏二只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。公以百金答之,尤为宝玩。乃开醇召漕使显官,特设一卓,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”公之量宽大重厚如此。

韩琦大度译文及注释

译文

  韩琦是宋朝的重臣,十分有名气。(他的)堂兄弟中有个人送给他一只玉杯,说是耕地的人进入在修的坟墓得到的,(玉杯)从里到外没有一丝斑点,果真是绝无仅有的好东西。韩琦用百两金子答谢他(弟),特别视为珍宝(很喜欢)。于是打开好酒召集负责水运粮食的官员和显要官员,特意准备了一桌饭菜,用绣着花纹的台布覆盖着,把玉杯放在上面,并准备用它来进(饮)酒,不一会被一个武官不慎碰倒了桌子,玉杯摔得粉碎,在座的客人都很惊愕,那个武官趴在地上等着发落。韩琦却不慌不乱,笑着对大家说:“东西也有它破损的时候。”又对那个武官说:“你是不小心触翻了桌子,不是故意的,你又有什么罪?”韩魏公的度量如此宽厚。

注释

①韩魏公:韩琦,北宋名臣。

②玉盏:玉杯。

③答:答谢。

④醇:味道浓厚的美酒。

⑤漕使:负责水运粮食的官员。

⑥卓:同“桌”。

⑦且将用之酌酒:并准备用它来进酒。

⑧吏将:指差役人员中的统领。

⑨俱:都

10.劝酒:敬酒

11.物破亦有时:东西总有坏的时候。

猜你喜欢

奉酬李舍人秋日寓直见寄

作者: 唐代 张南史

秋日金华直,遥知玉佩清。九重门更肃,五色诏初成。
槐落宫中影,鸿高苑外声。翻从魏阙下,江海寄幽情。

春日赋柳

作者: 明代 金节

沿堤披拂弄新烟,春色遥看万壑前。绿暗不缘分袂赠,青芬犹想画眉鲜。

暂时带雨酬佳节,到处迎风忆往年。欲结柔条舒未得,不堪枝上又啼鹃。

次韵看花四首 其三

作者: 元代 徐贲

柳叶齐舒荻笋长,陌头无复踏春阳。强将花瓣都收拾,赢得罗衣几日香。

杨白花

作者: 宋代 张宪

杨白花,何轻薄。随风渡江去,飞向谁家落。江南风雨春先老,陌上悠扬为谁好。

永巷春归梦不成,绿池一夜浮萍生。

秋风八章留别 其八

作者: 清代 李锴

养疴垂老畏纷纭,初服无心习隐君。自是深情喜高尚,囊琴容下剡溪云。

奇石歌

作者: 元代 陈泰

禅房柱杖惊众禽,咫尺嵌空生太阴。诸君雅兴在丘壑,陡觉突兀藏胸襟。

因言牛李灰飞日,平原物化馀兹石。沉沦岁久雷电知,迸裂须弥罅中出。